Ukifune
浮船
[Genre] | Sokyoku |
[Estilo] | Kumiuta |
[Escuela] | Ikuta Ryû - 生田 |
[Compuesto] | Mitsuhashi Kengyō - Koto |
Historia (Tsuge Gen'ichi):
In this song cycle, Ukifune, an unrecognized daughter of the Eighth Prince, is featured. Episodes are drawn from the chapters 'A Boat upon the Waters' (Ukifune) and 'At Writing Practice' (Tenarai) of 'The Tale of Genji.' Ukifune, who was loved by both Kaoru and Prince Niou, had secretly been agonizing from indecision. Eventually in order to release herself from the triangular love affair, she attempted suicide by throwing herself into the Uji River but was unsuccessful. Having been rescued, she became a nun and secluded herself in Ono, at the western foot of Mount Hici. This song cycle displays innovations of Mitsuhashi, a prolific composer of koto kumiuta, and includes extraordinary long phrases of 9+8, 8+5, and 8+9 syllables |
Poema (translated by Tsuge Gen'ichi)
Without expressing My anguish, Eventually I threw myself Into the Uji River in Yamashiro. Yet I could not sink deep enough, And I do not know Where I will drift to. How lamentable is my fate! In a tiny boat Carrying brush and wattles, I travel this miserable world. When I look at the water dripping From the end of the boatman's oar, My thoughts turn to the past, And my sleeves become soaked With tears. How hard is it to divide A comb-box in two. Hopelessly fated am I To play a double love. Tormented is My single heart- The same confusing thoughts Over and over again. In seclusion At the quiet Ono retreat: She was afraid to be heard Or seen, Even by wind from the summit Or by a young stag, She suppressed her voice Modestly. Neither the two ancient verses, Nor something special Has she in mind When she seats herself At the inkstone. Yet it is in writing practice That she passes her hours of idleness And silent tears. Has autumn deepened already On the paddy field? When the young maidservants Among the rice plants Join their charming voices In harvest songs, Wild geese echo them In the distant sky. | Omoo koto iwade ya tsuini yamashiro no uji no watari no ukise ni mo shizumi wa hatenu yukue koso nakanaka narishi urami nare Ukiyo wo wataru shibabune no minare minarete sasu sao no shizuku wo mireba itsu to naku mono omoo sode mo kakubakari Mi wo wakuru koto wa katashiya tamakushige futamichi kakuru warinasa ni omoi midarete uchikaesu kokoro hitotsu no kurushisa yo Ono no suai no onozukara ikoe ya ari to tsutsumashiku mine no arashi ya saoshika no koe ni mo tatezu narinikeri Inishie no futauta narade nani to naku kokoro yukashi no tenarai wa tsurezure naru higurashi shinobi shinobi no namida nari Tanomo no aki ni narinu to ya inaba ni majiru otomego ga koe wa akashuu uchisoete utaeba sora ni kari zo naku |
Ukifune aparece en los siguientes álbumes
Álbum | Artista | |
How to Play the Shamisen and the Koto |
Voz : Kikuhara Hatsuko Shamisen : Kikuwa Chihoko | |
Kikuhara Hatsuko Zenshu vol. 4 |
Voz : Kikuhara Hatsuko Koto : Kikuhara Hatsuko | |
Sō no Shiori (Ikuta Ryū) vol 4 |
Voz : Kikuhara Hatsuko Shamisen : Kikuhara Hatsuko |